2010. november 28., vasárnap

Zucchero-Diamante

Ma egy Zucchero egy ismert dalát teszem be a blogba, természetesen a szavakkal együtt. A klipben párszor feltűnik a szép olasz színésznő, Maria Grazia Cucinotta is.


Respirerò,
l'odore dei granai
e pace x chi ci sarà
e per i fornai
pioggia sarò
e pioggia tu sarai
i miei occhi si chiariranno
e fioriranno i nevai.
Impareremo a camminare
x mano insieme a camminare
domenica.

Aspetterò che aprano i vinai
più grande ti sembrerò
e tu più grande sarai
nuove distanze
ci riavvicineranno
dall'alto di un cielo, Diamante,
i nostri occhi vedranno.

Passare insieme soldati e spose
ballare piano in controluce
moltiplicare la nostra voce
x mano insieme soldati e spose.
Domenica, Domenica

Fai piano i bimbi grandi non piangono
fai piano i bimbi grandi non piangono
fai piano i bimbi grandi non piangono

Passare insieme soldati e spose
ballare piano in controluce
moltiplicare la nostra voce
passare in pace soldati e spose.

"Delmo, Delmo vin a' cà..." 




diamante- gyémánt
odore-illat, szag
respirare- lélegzik, beszív, fellélegzik
granaio- csűr, pajta
pace -béke
fornaio- pék
pioggia- eső
chiarirsi – tisztul, kiderül, kitisztul
fiorire- virágzik
nevaio- hómező, havas
vinaio- borárus
soldato- katona
sposa- menyasszony
controluce - ellenfény
moltiplicare- megsokszoroz, többszöröz



Nincsenek megjegyzések:

Megjegyzés küldése