2010. június 30., szerda

A Te főnököd/tanárod/ismerősöd/stb. is ilyen?


Álljon itt most egy vidámító zen történet, amiben a szegény, szerencsétlen legény móresre tanítja az erőszakos feljebbvalóját.

Storia Zen - Il vento nel sacco

Una volta, in un tempio, un monaco disse al suo giovane discepolo:
»Che caldo insopportabile! Va’ a cercarmi del vento fresco sulla montagna qui di fronte».
Il monachello prende un gran sacco e si dirige verso la montagna. Strada facendo lo coglie il desiderio di dormire. Si distende e cade in un sonno profondo. Quando si sveglia è quasi notte. »Ho dormito ...Che fare? Se torno a mani vuote, il superiore mi sgriderà» dice tra sé.


Riflette qualche istante, poi si alza, 

2010. június 28., hétfő

La soluzione del test di ieri- Az előző napi teszt megoldása

1. Oggi è il compleanno di mio figlio.


2. Piero ci ha invitati a cena a casa sua.


3. Mi piace molto la tua camicia. Dove l' hai comprata?


4. Dove deve andare Roberta? Stamattina parte per Firenze

5. Hai animali domestici? Un tempo avevo un cane e un gatto


6. Quando sto a casa con mia mamma mi piace fare tanti dolci.


7. Se deciderai di frequentare una scuola di lingue, farai molti progressi.


8. Claudio é già partito per Roma?


9. Prendiamo l'autobus? Sì, mi sembra la soluzione migliore!

10. Questo vestito è meno caro dell'altro.

2010. június 27., vasárnap

Test di livello intermedio- Teszt haladóknak


Ma haladóknak (középfok) szánt tesztet állítottam össze. Holnap jön a megoldás.





  1. Oggi è il compleanno _______ figlio.
del mio
di mio
mio




  1. Piero ci ha invitati a cena a casa________.
sua
mia
di lui





  1. Mi piace molto la ______ camicia. Dove l' hai comprata?
mia
tuo
tua





  1. Dove deve andare Roberta?
    Stamattina parte
    ______ Firenze
a
da
per

2010. június 25., péntek

Volevo un gatto nero...- Kis macska szótár egy törpeterrorista apropójából

A múlt hét végén, hazatértünkkor egy fiatal nő állt a kapunktól nem messze és egy szürke kis gombolyag volt a kezében. Kérdezte, hogy miénk-e a cica, állítólag már egy pár napja itt kóricál. Mivel az egyik macskánk kb. egy hónapja eltűnt, úgy gondoltuk befogadjuk szegénykét. Kb. 2 hónapos lehet.

A klasszikus gyermekdal:
http://www.youtube.com/watch?v=ANRSq47VYRg&feature=fvw


Később kiderült, hogy még a bajuszát is levágták, hogy ne találjon haza vagy egy tréfás kedvű gyerek vágta le. A gyerekek elnevezték Foltinak, de jobb lenne a Törpeterrorista vagy Szobacirkáló név. Gyorsan tanácsot és segítséget kaptunk a „macskológus” ismerőseinktől , hiszen ilyen kismacskánk még nem volt. Egyenlőre jól bírja a kiképzést a gyerekek részéről. Ebből az apropóból kis macska szótár következik:

gatto domestico- házimacska
pelo-szőr
gatto abbandonato- kitett, kirakott macska
cacciare i topi- vadászik az egerekre


2010. június 21., hétfő

Szent Iván éj- Notte di mezza estate

Bár az időjárás nem igazán támasztja alá, de ma mégiscsak a nyári napforduló van. Ezért kerestem meg Edoardo Bennato számát a Szent Iván éjről. A szavakat szokás szerint megtaláljátok a szöveg után. Reméljük, hogy az időjárás is fordul és végre igazi nyár lesz eső, áradások, viharok, szél, villám és jégeső nélkül.


Edoardo Bennato e Alex Britti: Notte di mezza estate

http://www.youtube.com/watch?v=Fxc_z3zUQs4 



Notte di mezza estate,
feste improvvisate;
diavoli alle chitarre,
ma angeli sotto le stelle.

Sogno di mezza estate,
beati o voi che entrate;
Nel girone degli innamoramenti,
miracoli e tradimenti. 

2010. június 20., vasárnap

Soluzione del test per principianti-Kezdő feladatsor megoldása


Alább találjátok a megoldásokat:
 1.Cosa mangi, Carlo?
Non ho fame, grazie.
Allora fumi una sigaretta?
Sì, volentieri!

2.
Scusa, hai da accendere?
No, mi dispiace, non fumo.

3.
Cosa fai stasera?
Non lo so, forse vado al cinema, oppure resto a casa e guardo un film.
Hai voglia di andare al cinema?
No, preferisco andare al ristorante, non ho voglia di andare al cinema perché non capisco molto l'italiano.

4.
Perché ieri non sei venuto a scuola?
Perché sono andato alla stazione a prendere un mio amico che è arrivato da Szeged.


5.
Anna fa sempre 10 minuti di ginnastica al giorno e mangia solo frutta e yogurt per colazione.
Beata lei! Io non riesco mai a trovare il tempo per la ginnastica. Al mattino bevo un caffè ed esco in fretta.

2010. június 19., szombat

Esercizi per principanti- Feladatsor kezdőknek

Ma felteszek egy rövidke szintfelmérőt, holnap pedig a megoldásokat. Fontos megjegyeznem, hogy ez kezdőknek való (nem kell megijedni egy kis szótárazástól). A napokban haladóknak is összeállítok egy tesztet.




1.
Cosa (mangiare) ..., Carlo?
Non (avere) ... fame, grazie.
Allora, (fumare) ... una sigaretta?
Sì, volentieri!

2.
Scusa, (avere) ... da accendere?
No, mi dispiace, non (fumare) ... .

3.
Cosa (tu - fare) ... stasera?
Non lo so, forse (andare) ... al cinema, oppure (restare) ... a casa e (guardare un film).
(avere) ... voglia di andare al cinema?
No, (preferire) ... andare al ristorante, non (avere) ... voglia di andare al cinema perché non (capire) ... molto l'italiano.

4.
Perché ieri non (tu venire) ... a scuola?
Perché (andare) ... alla stazione a prendere un mio amico che (arrivare) ... da Szeged.


5.
Anna (fare) ... sempre 10 minuti di ginnastica al giorno e (mangiare) ... solo frutta e yogurt per colazione.
Beata lei! Io non (riuscire) ... mai a trovare il tempo per la ginnastica. Al mattino (bere) ... un caffè ed (uscire) ... in fretta.

2010. június 17., csütörtök

Dal szöveggel: Negramaro-L'immenso


Negramaro
L’immenso
Adesso c’è che mi sembra strano parlarti
Mentre ti tengo la mano e penso a te
Che mi riesci a guardare senza occhi e lacrime amare...


Se potessi far tornare indietro il mondo
Farei tornare poi senz’altro te
Per un attimo di eterno e di profondo
In cui tutto sembra, sembra niente è
E niente c’è...

2010. június 14., hétfő

Nazioni - Országok a VB-n

Még mindig VB. Azért itt is lehet tanulni valamit :-)

Un video per rinverdire i ricordi del mondiale del 2006, Italia-Germania 2-0, Italia in finale, tedeschi a casa. Ascoltate le urla originali del commentatore che impazzisce!

http://www.youtube.com/watch?v=g7_2qI-VQYM&feature=related

Nézzük a most résztvevő országok neveit:


Argentina- Argentína
Brasile- Brazília
Cile- Chile
Corea del Sud- Dél-Korea
Costa d’Avorio -Elefántcsontpart
Danimarca- Dánia
Francia -Franciaország
Germania- Németország
Giappone- Japán
Grecia - Görögország
Inghilterra- Anglia
Messico -Mexikó
Nuova Zelanda-Új- Zéland
Olanda- Hollandia
Portogallo- Portugália
Serbia-Szerbia
Slovacchia - Szlovákia
Slovenia - Szlovénia
Spagna - Spanyolország
Stati Uniti - Egyesült Államok
Sudafrica- Dél-Afrika
Svizzera - Svájc

2010. június 13., vasárnap

Néhány szó a bíró szapulásához!

Mivel a honlap célja a beszélt nyelv átadása (és azt hiszem nem lenne őszinte, ha azt mondanám, hogy én ilyet nem mondok), közreadok egy rövidke szószedetet, amivel lehet a bíróval és a játékosokkal veszekedni.


Tira!- Lőj!
é stata una partita fantastica/spettacolare- fantasztikus/látványos meccs volt
ha giocato bene/male- jól/rosszul játszott
ma che siete venuti a fa’ ?- Minek jöttetek ide? mit kerestek itt egyáltalán?
Arbitro cornuto!- köcsög bíró
arbitro del cazzo!- paraszt bíró
Che cazzo di arbitro? – Milyen köcsög bíró ez?
Ma che cazzo fa quello?- Mi a fenét csinál ez?
Coglione- barom
stronzo- bunkó
vaffanculo! menj a picsába!

2010. június 11., péntek

Madonna che caldo! - Hőséggel, meleg idővel kapcsolatos szavak

Igen, igen, tudom, hogy a káromkodásokat ígértem legközelebbre, de most ez a meleg olyan hirtelen jött... Az olasz káromkodások gyűjteménye készül, gyarapodik és közzé fogom tenni. Addig is itt vannak a kánikulával kapcsolatos szavak:

Madonna che caldo!- Istenem, milyen meleg van!
fa un caldo della madonna
asfalto bollente- forró az aszfalt
che bollore- Milyen rekkenő hőség!
mamma mia che bollore!- Mamám, micsoda hőség!
si muore di caldo. az ember meghal a melegtől
canicola- kánikula
fa caldo-meleg van
allarme caldo- hőségriasztás
ondata di caldo- meleghullám
caldo opprimente- fülledt meleg

fa un caldo dannato- szörnyű meleg van
peggiorare- romlik, rosszabb lesz a helyzet
perturbazione- időjárási front
caldo eccezionale- rendkívüli meleg
afa- tikkasztó hőség


2010. június 8., kedd

Ancora calcio!- foci szószedet folytatás

Folytatom a megkezdett szószedetet a foci világából:


la squadra-csapat
la palla-labda


Cosa succede durante la partita?
fare un gol-gólt lő
la rete-háló, gól
il tiro-lövés
tirare la palla- elrúg, rúgja a labdát
il calcio di rigore-tizenegyes
il calcio d'angolo-szöglet
il calcio di punizione- szabadrúgás

l'ala destra / sinistra, esterno destro, esterno sinistro-jobbszélső, balszélső
la vittoria / la sconfitta / il pareggio- győzelem/vereség/döntetlen
primo / secondo tempo-első/második félidő
cartellino giallo-sárgalap
cartellino rosso- piroslap

Per diventare veri esperti dovete sapere ancora come si dice....
il campionato- bajnokság
il campione- bajnok
la partita-meccs
l'amichevole- barátságos
la nazionale/squadra azzurra- válogatott
il Mondiale -Világbajnokság
il campo- pálya
la porta-kapu
il palo-kapufa
il centrocampo- középpálya
la seria A / B- Elsőosztály/Másodosztály
l'allenamento- edzés
la classifica- ranglista
la maglia-mez


 

2010. június 6., vasárnap

Hamarosan kezdődik a foci VB!- In arrivo i Mondiali!- I. rész

Mivel pár napon belül kezdődik a foci VB (meg egyébként is), gondoltam egyet és összegyűjtöttem a focival kapcsolatos szavakat. Mivel pár oldalnyi szószedetről van szó, több részletben fogom feltenni. Szándékomban áll olyan szavakat is feltenni, amelyben már olyan kifejezések is lesznek, hogy akár a bírót is tudjátok majd szidni ;-). Elképzelhető, hogy ezt csak emailben fogom elküldeni annak, akit érdekel és kéri, mivel káromkodások is lesznek benne. Nézzétek el nekem, hogy csak a Roma játékosainak képeit tettem fel, de végtére is FORZA "MAGGICA" ROMA!

ATTACCANTE: Ha il compito di fare goal.- CSATÁR
CENTROCAMPISTA: Giocatore che imposta il gioco. - KÖZÉPPÁLYÁS
FUORIGIOCO: Quando l'attaccante o un altro giocatore è aldilà della linea dei difensori.-LES
PORTIERE: Ha il compito di parare i tiri.-KAPUS
DIFENSORE: Blocca l'attaccante o altri giocatori.- VÉDŐ
ARBITRO: Ha il compito di dirigere la partita.- BÍRÓ



2010. június 1., kedd

Italiano senza parole- Olasz szavak nélkül

http://www.youtube.com/watch?v=_MqrW3adT6E&feature=related

Itt találjátok a szavakat:

ma che testa dura che hai!- de kemény fejű vagy!
é cambiato da cosí a cosí- teljesen megváltozott, 180 fokos fordulatot tett
troppo caro- túl drága!
tanto tempo fa- nagyon régen
dico, ma ti rendi conto?- fel tudod ezt fogni, érted te ezt?
ma capisci che ti dico?- érted, amit mondok??
stai attento te! Se ti piglio!- Vigyázz, mert ha elkaplak…!
tanto- nagyon
sei in ritardo- késtél!
Ma é questa l’ora di arrivare?- Ilyenkor kell jönni?
Ma chi, io? io non ho fatto niente!- Ki? Én? Nem is csináltam semmit!
sei matto!- Bolond vagy!
mi sono dimenticato!- Elfelejtettem!
sai cosa? me ne vado!- Tudod mit? El is megyek!